<책 소개>
시성 한하운 선생의 뜻을 기리는 『계간 한운문학 14집 - 보리피리 여름호』가 발간되었다.
시성 한하운 선생에 대한 ‘권두특집’과 ‘故황금자 시인 특집’ 과 회원들의 시, 수필, 소설, 평론 등 다양한 작품이 수록되었다.
<저자 소개>
이기철 – 한하운 문학회 회장
<목 차>
발간사
권두특집
제 1회 보리피리 문학상 수상자 특집
제 1회 보리피리 문학상 수상식 후기
故황금자 시인 특집
회원 시
회원 수필
회원 소설
2021년 상반기 행사
편집후기
<책 속으로>
가슴이
붉게 타들어 간다
소낙비처럼
다 쏟아내지 못한 그리움
고드름되어
대롱 매달린 채로
얼지 않는 바람이어서
머물지 않을 소문이어서
잡지 못 한 사랑이어서
남쪽 섬 어느 끝자락에
섧게 말라가던 그리움
다시 붉게 피어난다는데
혹여 내 찾던 그리움도
거기 카멜리아힐 발갛게 피었는지
모를 일이지만
-시, 곽혜숙 “붉은 그리움 수배하다” 전문
고요함이 오히려 귀를
간지르는 밤
낮에는 조용하던 연못에
개구리가 목청 것 울어제낀다
무슨 사연인지
사람들은 무심히 발걸음을 이어간다
습관처럼
아무일 없다는 듯
다시 잠잠한 세상
-시, 이기철 “봄” 전문
『오랑캐 땅에는 꽃도 풀도 없어(胡地無花草)
봄이 왔으되 봄 같지가 않구나(春來不似春)/
나도 모르게 옷 띠가 느슨해졌나니(自然衣帶緩)/
몸이 약해진 때문만은 아니리(非是爲腰身)』
‘춘래불사춘은 말 그대로 ‘봄이 와도 봄 같지가 않다’는 뜻이다. 벌써 몇 달째 모임도 못하고 그냥 소일하는 문학 회가 많아 졌다.
지금 전 세계적인 ‘팬데믹’상태에서 그나마 우리나라를 부러워 할 정도로 안정되어가고 있다. 어제 2주간 더 마지막 ‘사회적 거리’를 두라고 정부에서도 호소를 했다. 이 막바지 고비를 왕소군의 비가(悲歌)를 들으며 넘기면 곧 ‘춘래불사춘’도 완연한 봄으로 바뀌지 않을 까 생각해 본다.
-수필, 정일상 “춘래불사춘(春來不似春)” 중에서
<출판사 서평>
시성 한하운 선생의 뜻을 기리는 『계간 한운문학 14집 - 보리피리 여름호』에는 한하운 문학회 회원들의 다양한 작품과 문학활동 한하운 선생의 “보리피리”에 대한 정신이 담겨있다.









